samedi 12 juin 2010

De riches échanges en cornouaille !!!



les bretons en jacquet.










le groupe du Costarmoricain est très content des démonstrations qui on eu lieu au royal cornouaille show. C'est le plus grand salon agricole en l'Angleterre 125 000 personnes était sur le site l'année dernière sur les 3 jours. La chaine de télévision BBC a diffuse un reportage sur le gouren et la lutte cornique dans les informations locales le vendredi soir.Des démonstrations de gouren et de lutte cornique on été effectuées et ravies le public. Une dynamique de groupe et des échanges chaleureux se sont progressivement installés. De nouveaux projets ont aussi été abordés.

E group of Costarmoricain is very satisfied with demonstrations which one taken place in the royal cornouaille show. It is the biggest agricultural lounge(show) in England 125 000 persons was on the site the last year on 3 days. The chaine of television BBC has diffuse a report on the gouren and the fight(wrestling) Cornish in the local information on Fridays evenings. Demonstrations of gouren and fight(wrestling) Cornish one made and delighted the public. A group dynamics and warm exchanges gradually settled down. New projects were also approached.

E grupo de Costarmoricain está muy contento con demostraciones que él efectuar al real se cornouaille show. Es el salón(feria) más grande y agrícola en Inglaterra 125 000 personas estaba sobre el sitio el año pasado sobre los 3 días. El chaine de televisión BBC tiene como difusa un reportaje sobre el gouren y ello lucha cornique en las informaciones locales el viernes por la tarde. Demostraciones de gouren y lucha cornique habido y arrebatado al público. Una dinámica de grupo y los intercambios calurosos progresivamente se instalaron. Los nuevos proyectos también han sido abordados.

1 commentaire:

Arnaud a dit…

Texte tapé outre-Manche on dirait.
Vous avez oublié le clavier AZERTY de ce côté-ci.